[Alhaitham takes the chicken and holds it close to Banzai's nose.] You're conditioning him to repeat behavior by associating it with something positive. Dogs react well to praise, but probably much better to food.
[Alhaitham, who has returned to petting Banzai during this:] Make your argument, then. Why does Banzai deserve my approval? Try and avoid subjective reasons such as "he's cute".
[Alhaitham nods.] It occurred five-hundred years ago and caused widespread damage over Teyvat, although not so much that societies didn't recover. I suppose the simplest way to explain it is that many monsters spread across the continent and attacked indiscriminately.
[It's an extremely simple explanation. Distilled to, what he thinks, is the only part relevant to Tsuruno.]
That just happened to be the starting period for this book I was given. Truthfully, I haven't looked much into Inazuman history beyond what was relevant while studying its language. But I have time and resources in hand now, so I might as well round out my knowledge.
I don't restrict myself if something interests me. [All knowledge is valuable, even if it's value is what can be cast aside to refine better knowledge.] But my degree is in linguistics. I've spent a lot of time studying ancient languages.
[Unfortunately, in a city with both no ancient languages and with a translation that can't be turned off, Alhaitham has had very little of his usual study to... well, study.]
Of course. I couldn't study a language if I didn't learn to speak it. But no matter which one I try to use with you, it all sounds exactly like your native language. I don't think you've noticed when I switch between Sumeran and Inazuman.
[Because only one of those languages is intelligible with Japanese, and the other gets filtered into Japanese to be intelligible.]
[See this is why he likes you so much Tsuruno.] That's very observant. Most people wouldn't see it.
[So he switches to Sumeran. It isn't the first time he's used it around her but it's usually when Kaveh's also around rather than when they're alone.] If you look carefully at how I'm saying it, can you see all the differences from what you hear?
It's an illusion that occurs audibly, but not physically. [And that's probably because so few people would notice that there's no reason to go through the extra detail.] Kaveh and I attempted to bypass this automatic translation by creating an entirely new language, but it didn't work.
[A beat.] Well, I created the language. Kaveh just helped with the initial idea.
no subject
no subject
[ And sure enough, he's leaning forward to latch onto the chicken. ]
So, what do you think? Does he get approval?
no subject
no subject
[ Tsuruno is as blunt as ever and no one ought to be surprised. ]
no subject
no subject
no subject
no subject
I didn't say it'd be easy.
no subject
no subject
[ Sir. ]
no subject
no subject
[ She's immediately distracted. ]
no subject
[It's an extremely simple explanation. Distilled to, what he thinks, is the only part relevant to Tsuruno.]
no subject
Did they ever figure out the reason? I know you said indiscriminate attacking, but the monsters must've come from somewhere...
no subject
no subject
[ This too is learning ]
no subject
no subject
[ He's a nerd, maybe he really does just like learning Whatever. ]
no subject
[Unfortunately, in a city with both no ancient languages and with a translation that can't be turned off, Alhaitham has had very little of his usual study to... well, study.]
no subject
[ Not that she'd be able to tell much, thanks to said translation. ]
no subject
[Because only one of those languages is intelligible with Japanese, and the other gets filtered into Japanese to be intelligible.]
no subject
Sometimes I feel like I can tell that people's throats are doing something a little different...
[ Does that count? ]
no subject
[So he switches to Sumeran. It isn't the first time he's used it around her but it's usually when Kaveh's also around rather than when they're alone.] If you look carefully at how I'm saying it, can you see all the differences from what you hear?
no subject
It's like you're on a lag... like your mouth movements aren't matching the words exactly.
no subject
[A beat.] Well, I created the language. Kaveh just helped with the initial idea.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)